How to Avoid Mistakes in Medical Translations
I have been planning to write about the impact of errors in medical translation for some time. But not without doing some research first. I try to avoid tabloid press …
Oliver Thalmann | German Medical Translator
Freelancer
I have been planning to write about the impact of errors in medical translation for some time. But not without doing some research first. I try to avoid tabloid press …
Until recently stroke was a non-treatable disease – the management consisted of rehabilitation and prevention. Reversibility of this dreadful event was wishful thinking. But much has been happening over the …
If you are keeping up to date with the latest events in the world of medicine, you cannot have missed the promising new immunological blood cancer therapy. Below, I have …
How does the German Medical Literature handle English abbreviations? The German-speaking doctors, just like American ones, talk of EKG and not ECG. It’s short for “Elektro – Kardio – Gramm” …
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.